『轉 載』
[我想....我想.....我想和你做個朋友]
[好啊,我們已經是朋友了啊。]
[不是啦,我是說....是說....做那種朋友啦。]
[朋友就朋友,還有哪種朋友?]<--明顯裝傻法
[就是我可以幫你做很多事的那種朋友啊。](急.....)
[有啊,你不是才幫我搬過家,你就是我最好的好幫手啊。好了,沒事我要先走了。](笑)
[等一下!我是想說.....(眼神閃過一絲堅決),請你做我的女朋友]
[................................](一陣沉默,一群烏鴉飛過,啊阿)
[阿雄,你知道的,你一直都是我的好朋友,我希望我們永遠都是好朋友。]
[可是.....可是....](汗.......)
[唉~~你真的是一個難得的好人。]
以上這樣的劇情,想必大家都心有戚戚焉吧。不知道從什麼時候開始,[好人]一詞已經脫離了他原有的意義,而進化成男女戀愛時的專用術語,而且連使用者、使用時機、對白都已經發展成一套可以任意套用的系統。
當你是一位女性,當你不好意思拒絕眼前的這位男性,特別是他真的對你很好時,你就可以套用以下10大經典對白:
一、你人很好(你是一個很好的人),我不想破壞這種朋友關係。
二、比起當情人,我覺得我們比較適合當朋友。
三、我對你的感情就是親哥哥(或弟弟、姐姐、妹妹)一樣。
四、不好意思,你不是我喜歡的類型。
五、剛結束上一段戀情,現在只想一個人生活,暫時不想談戀愛。
六、現在課業(工作)很忙,不是談戀愛的好時機。
七、對不起,我現在已有喜歡的人。
八、謝謝你的錯愛,我只喜歡男生。(男生說法)
謝謝你的錯愛,我只喜歡女生。(女生說法)
九、現在還年青,還不是談戀愛的時候。
十、我父母反對與同姓(差3歲、不同宗教信仰)的人交往。
就這樣,久而久之,[好人]就變成另一個失戀者的代名詞:
好人:指付出很多但被對方拒絕交往的人
好人卡:又稱作好人牌。獲得好人卡,即被人拒絕而成為「好人」。
發卡:用委婉的方式拒絕對自己很好的追求者。
壞人:對異性不見得很好,但卻有異性緣的人。