etrafında
bella 100.05.16 PM :55
英文歌詞:
Some say love...It is a river that drowns the tender reed
Some say love...It is a razor, that leaves your soul to bleed Some say love...It is a hunger, an endless, aching need
I say love...It is a flower, and you It's only seed
It's the heart that fears the breaking that never learns to dance
It's the dream afraid of waking that never takes the chance
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
And the soul afraid of dying that never learns to live
When the night has been too lonely and the road has been too long
And you think that love is only for the lucky and the strong...
Just remember in the winter, for beneath the bitter snows
Lie the seed that with the sun's love in the sping becomes the rose
中文歌詞:
有人說,愛是河流,長滿柔軟蘆草的河
有人說,愛是把利刃,一場心靈淌血的分手
有人說,愛是種饑渴,一種無盡痛心的追求
而我說,愛是株花朵,而你是唯一播下的種子
愛是顆害怕碎了不再跳動的心
愛是場擔心醒來不再有的美夢
愛是不求回報,又不覺得在付出
和害怕死去永不復生的靈魂
黑夜太寂寞,道路太漫長
你認為,愛只為那些幸運或堅強的人而存在
別忘了,在冬天寒冷刺骨的冰雪下
埋著這顆充滿陽光愛意的種子
來年春天時,將長成一朵玫瑰