움직일 수 없어 왜 나는 무거워져 가기만 해 無法動彈 為什麼我漸漸覺得沉重
네 맘 구석에 놓여진 채 놓인 채 Yeah 在妳內心一角擺放著 擺放著 Yeah
네게 닿고 싶은데 그저 컴컴한 이 어둠 속에 多想碰觸到妳 在那深沉的黑暗之中
자꾸 가라앉아 같은 곳에 그 곳에 Yeah 漸漸地沈沒 在那裡 在那裡 Yeah
네 안에서 점점 난 잊혀져 가 在妳的心裡 漸漸地遺忘了我
늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난 一直存在的愛情之中 oh 我 I’m Trapped I’m Trapped
나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐 我漸漸累了 這似乎只是我獨自的一場夢
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니 大力地晃動著 就能喚醒我嗎 可以喚醒我嗎 I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나 我漸漸失去自我 沒有了妳 我甚至連名字都憶不起
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니 現在在妳的心裡 可以有我的容身處嗎 有我的容身處了嗎 I’m Trapped I’m Trapped
I’m Trapped Oh I’m Trapped Oh
너와 난 이렇게 달라져 가는데 妳和我漸漸變得不同
너의 끝이 없는 욕심에 그 욕심에 因為妳那沒有盡頭的欲望 那欲望
너라는 새장에 작은 새장 안에 버려진 새 被囚禁在妳的牢籠 那小小的牢籠中的鳥
날아갈 수 조차 난 없는데 없는데 Yeah 我無法飛翔 無法飛翔 Yeah
네 안에서 점점 난 약해져 가 在妳的心裡 漸漸地遺忘了我
늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난
一直存在的愛情之中 oh 我 I’m Trapped I’m Trapped
나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐 我漸漸累了 這似乎只是我獨自的一場夢
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니 大力地晃動著 就能喚醒我嗎 可以喚醒我嗎 I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나 我漸漸失去自我 沒有了妳 我甚至連名字都憶不起
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니 現在在妳的心裡 可以有我的容身處嗎 有我的容身處了嗎 I’m Trapped I’m Trapped