울고 싶을 때 울어요 슬픔들을 애써 참지 말아요
想哭的時候就哭出來吧 不要獨自忍著
그대가 다시 웃을 수 있게 내가 안아줄게요
我會擁妳入懷 讓妳能夠再次展開笑容
힘이 들 때면 잠시 쉬어갈 수 있도록 나의 어깨를 빌려줄게요
疲憊的時候 我可以把我肩膀借給妳 讓妳靠在我肩上休息
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
이 세상은 작은 눈으로 또 그댈 보려고 하지만
即使這世界小心眼的審視著妳
보란 듯이 당당하게 말할 수 있어 You‘re the only one
但 如同他們所見 妳能夠堂堂正正的說出來 You‘re the only one
조각난 꿈을 찾아요 안 된다는 말은 하지 말아요
找回破碎的夢想 不要說妳不行
그 꿈을 다시 이룰 수 있게 내가 도와줄게요
我會幫助妳 讓妳能夠實現妳的夢想
숨이 차오를 때면 잠시 눈을 감고서 그대 미래를 상상 해봐요
若喘不過氣了 就把眼睛閉上 想像妳未來的樣子
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
이 세상은 작은 눈으로 또 그댈 보려고 하지만
即使這世界小心眼的審視著妳
보란 듯이 당당하게 말할 수 있어 You‘re the only one
但 如同他們所見 妳能夠堂堂正正的說出來 You‘re the only one
Uh 지켜줄게 눈물 흘리는 그대 곁에서
Uh 妳流淚的時候 我會在妳身旁守護著妳
아무 걱정 말고 쉬어 이젠 내 품에서
什麼都不用擔心 只要在我懷裡歇息就好
눈가에 맺힌 떨어지지 않는 슬픔
不讓妳眼角流落出一絲悲傷
꿈속에 거친 보이지 않는 먹구름 but
即使在妳夢中出現絆住妳的烏雲 but
너는 웃지 뭐 아픔 따윈 더 참지 말고
妳就笑吧 悲傷這種東西 就不要再忍了
저 하늘로 높이 날려버려 이젠 끝을 향해 갈래
往妳的那片天飛吧 朝著妳的最終夢想飛去
접어뒀던 날개 펼쳐줘 Take my hand
展開妳闔上的翅膀 Take my hand
다신 울지 말아요
不要再哭了
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life
차갑게 변한 마음들은 그대를 알지 못하지만
即使投射來的那些冰冷目光 不瞭解妳
누구보다 멋진 그대 내 곁에 있어 You‘re the only one
但比起任何人都還要果敢的妳 就在我身邊 You‘re the only one
I pray no tears in your dreams
I know you’ll fly high in your life