關上門... 將外面歡樂的聲音一起隔離 用水潑濕臉 水滴順著臉頰即髮絲滴落 看著靜中的自己 那是誰? 鏡中的人 好驚慌,好無助... 眼神離不開鏡中人的眼睛 詢問的眼神一直傳來... 為什麼?為什麼?為什麼? 恍恍惚惚... 覺得鏡中人...好憔悴 暈眩了一下 站不住腳的往後退 背靠在牆上 手即時撐住自己 雙眼無力的閉上 幽幽的嘆了一口氣 叩叩...(還好嗎?人不舒服?) 再次睜開眼 鏡中的人已覆上面具 打開門... 繼續...偽裝... 歌詞: Who are those little girls in pain 這些苦痛的少女們是誰? ust trapped in castle of dark side of the moon. 她們被囚禁在月亮背後的城堡中 Twelve of them shining bright in vain 這12位少女空虛的散發著光輝 like flowers that blossom just once in years. 宛如數年才盛開一次的花朵一樣 They're dancing in the shadow like whispers of love 她們如同愛情的藝語般舞動著 just dreaming of place where they're free as dove. 僅僅夢想自己能像鴿子一樣自由飛舞 They've never been allowed to love in this cursed cage. 她們在這座被詛咒的牢籠中連戀愛都不被允許 It's only the fairy tale they believe. 她們所深信的不過是個童話而已 現在有 個人
= =||| 第2句很難懂你的意思 還有... 你好像看不太懂我寫的意思 這篇寫的跟心有關 不是身體不好=口=|||