圖片轉載自天馬音樂網十七歲作詞:娃娃 / 作曲:陶吉吉她是個十七歲的小女孩她不知道自己有多可愛她眼中只有相信和依賴好像未來就該那麼好讓我的心也跟著搖擺我是個十七歲的小男孩我不怕面對世界變多快做過自己覺得好傻的事那是多麼純真的年代那是多麼純潔的相愛不知我怎麼變了 不知她怎麼變了我慢慢知道什麼叫做忘記是一種成長也好 是一種悲哀也好不管我多想留住回憶它依然隨著時光淡去 MY LOVE不再是十七歲的我和你最好還是想念別再相見我將永遠記得那一段情就算有一天我們變老想起彼此還有著微笑因為我早已變了 因為你早已變了我也許不會愛上現在的你是沒有緣份也好 是沒有感覺也好不管我多麼想念著你卻知道再也無法回到那年紀因為我早以變了 因為你早已變了有一天我偶而再說起了你是一段往事也好 是一段感情也好永遠將它寶貝在心底記憶著那時候的我和你MY LOVE OUR LOVE那一段十七歲的愛情歌詞轉載自六一歌詞庫-----------------------------我:今天如往常般的度過,在學校沒了甚麼些生氣,心情並無太大起伏,很平凡的度過校園生活,回到了家,習慣先去洗澡,沖去一天的塵埃,洗滌我的心靈,回到房間,打開廣播,這播放著這首陶吉吉的"十七歲"躺在床上看著白色的天花板,一邊聽著歌詞中所訴說的心情,似乎找到類似我的影子,我蠻喜歡裡頭得這段: 我慢慢知道什麼叫做忘記 是一種成長也好 是一種悲哀也好 不管我多想留住回憶 它依然隨著時光淡去 MY LOVE十七歲,一個說大不大說小不小的歲數,代表著些甚麼意義呢?我又能賦予甚麼意義呢??不知道~只能隨著時間洪流,逐一漂流。