When I saw you standing there 當我看見妳站在那兒
I about fell off my chair 差點跌落椅子
When you moved your mouth to speak 當妳開口說話
I felt the blood go to my feet 我感到天旋地轉
(1.2)
Now it took time for me to know 如今,我才明白
What you tried so not to show 妳試著掩飾自己
Something in my soul just cried 我的靈魂在哭泣
I see the want in your blue eyes 在妳的藍眼珠裡,我看到了渴望
Baby, I'd love you to want me 寶貝,但願妳需要我
The way that I want you 像我需要妳一樣
The way that it should be 一切都理所當然
Baby, you'd love me to want you 寶貝,妳希望我需要妳
The way that I want to 像我想的那樣
If you'd only let it be 只要你隨性而為
You told yourself years ago 多年前,妳告訴自己
You'd never let your feelings show 不再表露自己的情感
The obligation that you made 那是妳的職責
For the title that they gave 只因他們加諸在妳身上的頭銜