檔案狀態:    住戶編號:1993412
 分享寧靜 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
申命記Deut二十:10~20 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 申命記De 二十一:10~14
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 申命記Deut 二十一:1~9
作者: 分享寧靜 日期: 2013.09.26  天氣:  心情:
  察究見殺者之例
  Atonement for an Unsolved Murder

 第二十一章 Deuteronomy 21
 1.「在耶和華你 神所賜你為業的地上,若遇見被殺的人倒在田野,不知道是誰殺的,
  If someone is found slain, lying in a field in the land the LORD your God is giving you to possess, and it is not known who the killer was,
2.長老和審判官就要出去,從被殺的人那裡量起,直量到四圍的城邑,
 your elders and judges shall go out and measure the distance from the body to the neighboring towns.
3.看哪城離被殺的人最近,那城的長老就要從牛群中取一隻未曾耕地、未曾負軛的母牛犢,
 Then the elders of the town nearest the body shall take a heifer that has never been worked and has never worn a yoke
4.把母牛犢牽到流水、未曾耕種的山谷去,在谷中打折母牛犢的頸項。
 and lead it down to a valley that has not been plowed or planted and where there is a flowing stream. There in the valley they are to break the heifer’s neck.
5.祭司利未的子孫要近前來;因為耶和華你的 神揀選了他們事奉他,奉耶和華的名祝福,所有爭訟毆打的事都要憑他們判斷。
 The Levitical priests shall step forward, for the LORD your God has chosen them to minister and to pronounce blessings in the name of the LORD and to decide all cases of dispute and assault.
6.那城的眾長老,就是離被殺的人最近的,要在那山谷中,在所打折頸項的母牛犢以上洗手,
 Then all the elders of the town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley,
7.禱告【原文作回答】說:『我們的手未曾流這人的血;我們的眼也未曾看見這事。
 and they shall declare: 「Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it done.
8.耶和華啊,求你赦免你所救贖的以色列民,不要使流無辜血的罪歸在你的百姓以色列中間。』這樣,流血的罪必得赦免。
 Accept this atonement for your people Israel, whom you have redeemed, LORD, and do not hold your people guilty of the blood of an innocent person.」 Then the bloodshed will be atoned for,
9.你行耶和華眼中看為正的事,就可以從你們中間除掉流無辜血的罪。
 and you will have purged from yourselves the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.
標籤:
瀏覽次數:9    人氣指數:9    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
申命記Deut二十:10~20 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 申命記De 二十一:10~14
 
給我們一個讚!