檔案狀態:    住戶編號:1661860
 宙斯淚 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
如果妳收到支付命令該怎麼辦? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 老千原來還有分類?
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 美國第一夫人的演講稿
作者: 宙斯淚 日期: 2012.11.10  天氣:  心情:

以下是今年美國總統大選最後一場造勢晚會,歐巴馬總統的夫人人站上火線,為自己的夫君強力拉票的部分演講詞(資料來源:白宮第一夫人辦公室)。果然這位哈佛畢業的女生不是省油的燈,或許大家也應該以其為生活典範,少一點風花雪月,多一點智慧焠煉:

For four years, Barack has been fighting to give every single one of us a fair shot at that great American Dream, no matter what we look like or where we come from or who we love. (Applause.)

And for four years, we have all seen what I've seen for the past 23 years. We've seen a man of honor and integrity who knows what he believes and stays true to his values. (Applause.) I'm so proud of my husband. We have seen an honest man who knows the facts and always gives it to us straight.

We've seen a man whose strength and resolve to build a better tomorrow has never wavered, never. And that's why I am so thrilled to be here in Iowa tonight -- (applause) -- because long before most people even knew his name, you all saw what I saw. So you did all this crazy stuff. You showed up at campaign offices here in Des Moines and offices all over the state.

More importantly, you opened your homes. You held caucus trainings. You marched with us at the Jefferson-Jackson dinner. (Applause.) And then, on a cold January night, you stood up for Barack, because you knew that he would stand up for you. (Applause.)

And over these past four years, our family has been truly blessed -- truly blessed -- by all of the love and support and prayers that we have received from every corner of this country. And Barack has been truly blessed to have all of you by his side as we have worked together to bring that change we can believe in. It is an honor and a privilege to serve this nation -- just know that. And tomorrow, we get the chance to finish what we started here in Iowa. (Applause.)

Tomorrow, all across this state, all across this country, we will line up and vote in libraries and community centers, in school gyms. We're going to knock on doors until our fingers are numb. We're going to make calls until our voices are hoarse. (Applause.)

And we won't stop until every voice and every last vote is counted. (Applause.) And we will do it. We will do it, because while we have come so far, we know that there is so much more to do. And what we really, truly know is that we cannot turn back now. We need to keep moving this country forward. (Applause.)

So that means that we need to reelect the man who has been fighting for us every single day -- my husband, the love of my life -- the President of the United States Barack Obama. (Applause.)
標籤:
瀏覽次數:623    人氣指數:3963    累積鼓勵:167
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
如果妳收到支付命令該怎麼辦? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 老千原來還有分類?
 
住戶回應
 
時間:2012-11-13 02:05
她, 43歲,台中市,服務
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!