檔案狀態:    住戶編號:2004244
 Jason 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
遠方 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 新風貌
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 以訛傳訛(轉)
作者: Jason 日期: 2011.12.26  天氣:  心情:


以訛傳訛的八句俗語


(1) “嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”意思是
     一個女人即使嫁給乞丐或者是年齡大的人也要隨其生活一輩子。
     隨著時代的變遷,這一俗語轉音成雞成狗了。
  
(2) “三個臭皮匠,頂個諸葛亮”,“皮匠”實際上是“裨將”的諧音,
    “裨將”在古代是指“副將”,原意是指三個副將的智慧合起來能頂一個諸葛亮。
     流傳中,人們將“裨將”說成了“皮匠”。
  
(3) “不見棺材不落淚”,本是“不見親棺不落淚”,並不是見了任何棺材都落淚。
     訛變為“不見棺材不落淚”,如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,
     那就有點太莫名其妙了。


(4) “有眼不識金鑲玉”,本是“有眼不識荊山玉”。
     荊,指古代楚國;“荊山玉”,是玉匠在荊山發現的玉。
 
(5) “不到黃河心不死”,本是“不到烏江心不死”。
     烏江,項羽他老人家自刎的地方。烏江訛變成黃河,真是讓人無從解釋了。 


(6) “捨不得孩子套不住野狼”,本是“捨不得鞋子套不住野狼”意思是要打到野狼,
     就要不怕跑路,不怕費鞋。
     不過這個我還能理解點,因為好像四川那邊管鞋叫孩子。      
     如果真的拿活生生的孩子去套野狼,也太恐怖啦!
 
(7) “狗屁不通”,這個成語最初是“狗皮不通”。
     狗的表皮沒有汗腺,酷夏,狗要借助舌頭來散發體內的燥熱。
   “狗皮不通”就是指狗的身體這個特點,“屁”是污濁的象徵,
     對於文理不通的東西,以屁來喻,也就將就吧﹗
  
(8) “王八蛋”這是民間的一句罵人話。實際上,這句話的原來面目是“忘八端”。
     古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,禮,義,廉,恥”,
     此八端指的是做人之根本,忘記了這“八端”也就是忘了基本的做人根本,
     可是後來卻被訛變成“王八蛋”。



哦,原來是這樣子的!

標籤:
瀏覽次數:37    人氣指數:1637    累積鼓勵:80
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
遠方 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 新風貌
 
給我們一個讚!