さよならは いわないでおくよ
だって めをとじるたびに うつるよ いつもの きみが
あしたがくるなら なにもいらないよ ただきみだけに
わらっててほしいから いつでも
いわないでよ まだもっと きみにふれていていよ
くちにしたら なにかこれそうで つないでる てのぬくもりだけ たしかめてた
とまらないじかんが いつかふたりひきはなすなら
もっと きみ みていよ
ずっと だききしめてたいよ
Time is sipping away
あしたがくるなら なにもいらないよ ただきみだけに
わらっててほしいから いつでも
なかないでね まだちょっときみといられるから
つたえたいこと まだ ひとつも
ことばでは うまくいえないけれど stand by me
こぼれてくじかんはいつも ふたりさみしくさせるから
そっとじょじょえんでみるよ もう はなしたくないから
Livin’ life for today
あしたがくるなら なにもいらないよ ただきみだけに
わらっててほしいから いつでも
きみにあうためだけに うまれてきたのなら
燒き付けたい every moment in my heart
いちびょう でもいい あとすこし
きみのそばにいさせて
あしたがくるなら なにもいらないよ ただきみだけに
わらっててほしいから forever more
あしたがくるなら なにもいらないよ ただきみだけに
わらっててほしいから いつでも
さよならは いわないでおくよ
請不要 開口跟我道別
因為 每當我閉上雙眼 你總是會出現在我的眼簾
如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑
不要再說了 我還想 多碰碰你
如果說出口 似乎一切都將破壞殆盡 深深相繫 手心裡的溫度 才是真的
不止歇的時光 如果終將要把我們拆散分離
我還想 多看看你
就這樣 緊緊擁抱我
Time is slipping away
如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑
不要哭泣 我暫時還可以與你一起
還有好多事 想要告訴你
雖然可能無法 完整的以言語表達 stand by me
逐漸消逝的時光 總是讓我們寂寞
試著微笑去面對吧 因為我不想要與你分離
Livin’ life for today
如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑
如果說 我來到這世界上 是為了與你相遇的話
我會深深烙印在心 every moment in my heart
哪怕只是多一秒 讓我
能夠多呆在你身旁
如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
我要你微笑 forever more
如果還會有明天 我什麼都不要 我只要你
希望你 能一直為我微笑
請不要 開口跟我道別