年年赴美出差的關係,結識了幾位同樣到異地工作的日本同業。 因為大家都是外來客,都得面臨來自在地同業的壓力、甚至是不平等待遇, 因此每年見面機會雖不多,也沒真熟到那去,但多少也建立了些革命情感。 S.K.君來自於日本石川縣,個子不高,身材圓圓的,沒事就愛扯些五四三, 有時候還會偷偷報料,把自己同胞的八卦拿出來碎碎唸。 最常聊的話題是我們這一批來自亞洲的男生裡誰最好色,然後自己列出排名, 一旦瞄到正妹、辣妹,一定會指指點點的。 這樣的S.K.君,看起來似乎很像那種許多人眼中的好色日本人, 但後來發現他其實只是愛耍耍嘴炮而已。 某一次從一個城市移動到另一個城市時,在機場遇到他, 身旁帶了一位氣質出眾的漂亮日本女孩,便向我介紹:「我女朋友啦!」 一付呵護備至的模樣,跟平常完全判若兩人,讓我大開眼界。 隔年再碰到他,大大方方地告訴我他結婚了, 我只能虧問說有沒有換人,他傻笑著說還是前一年見到的那一位。 去年本來以為遇不到他了,結果因為行程臨時更改,又在LA碰面, 這一回他掏出皮夾,拿出一張小baby的照片,咧嘴笑著說:「我女兒!」 S.K.君其實跟我見過的許多日本朋友有著同樣的特色,很有原則, 平常閒聊時可以亂扯一通,但工作上絕不馬虎, 面對伴侶、家人,態度卻又不一樣,表情是那種讓你想像不到的溫柔。 我不知道他應酬或是一喝了酒是否又是另一番嘴臉(其實也看過幾位這樣的日本人), 但我想他至少在面對不同的場合、狀況時,都有一定的原則。 3月11日的日本東北地區大地震,幾乎震垮了半個日本, 卻也讓我見到了他們的韌性,以及對原則的堅持。 像是~ 一群避難的民眾集中坐在停擺的電扶梯上,一定空出中間的小通道,而不是塞得死死的。 排隊領取糧食時,即使前面的人領的份量再多,後面的人還是乖乖地等候。 電視台主播在播新聞時或許難免激動,但絕不會高八度音、如喪考妣,更不會去問災民心情如何。 所有日本民間電視台在地震發生以來沒有插入任何廣告,寧可損失每天平均5億日圓的廣告收益。 日本的自衛隊在一天之內,出動了五萬人,效率之高讓人嘖嘖稱奇。 對原則的堅持,平常可以從一些日本朋友身上看到,也許不見得是好習慣。 對原則的堅持,也正在幫助現在的日本挺住這次的大災難,從新聞中,我看到好多的S.K.君。
911事件發生之後,工人皇帝Bruce Springsteen製作了一張振奮人心的專輯「The Rising」。 雖然911是人禍,地震與海嘯卻是天災,但標題曲"The Rising"仍然是一首給人勇氣的歌曲。 就像Boss在一開頭所唱的~ Can't see nothin' in front of me Can't see nothin' coming up behind I make my way through this darkness 獻給S.K.君(即使他現在不在日本),與所有認識或不認識的日本人,希望他們早點從黑暗走出來。 The Rising by Bruce Springsteen http://www.youtube.com/watch?v=eNnB4dkVRJI&feature=related
也期盼當我們提到natural disaster時,能夠只是像英國doom樂團Anathema那樣, 訴說的是感情、或人與人之間的關係,而不再是真正的「天災」。 A Natural Disaster by Anathema http://www.youtube.com/watch?v=AAVskItJaiE