檔案狀態:    住戶編號:956928
 艾迪 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
重看~蝴蝶效應 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 純愛日劇 流れ星
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 遇見七年前的她
作者: 艾迪 日期: 2011.07.30  天氣:  心情:
昨天 因公司需求跑一趟亞太電信

台中亞太幾十家門市 誤打誤撞的 遇見了七年前的女朋友

在情人節前夕遇見 她 還真是諷刺的事啊

雖然一進門市 我就認出是他 一看她的眼神我猜她也認出我來了吧

就因為這樣 我像做了虧心事般 拿了DM 跟名片 落荒而逃 該詢問的事情都沒問

因為衝擊 實在太大了 原來遇見舊情人 這種感覺真是難以形容阿 !!!

剛好有一首歌 可以形容我的心情吧

桑田佳祐的 明天天氣晴 這首歌是結婚大作戰主題曲

歌詞意境 寫得很好喔

明日晴れるかな 桑田佳祐



熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
就算留著熱淚呼喊著戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 
a tsu i na mi da ya ko i no sa ke bi mo ka ga ya ke ru hi wa do ko e ki e ta no?



明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
就算說著對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
a shi ta mo a te na ki mi chi wo sa ma yo u na ra ko re i jo u mo to ni wa mo do re na i



耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
只用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
mi mi wo su ma se ba ko ko ro no ko e wa bo ku ni na ni wo ka ta ri ka ke ru da ro u



今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空
i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te a no ko ro no so ra wo o mo u ta bi ni



神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
上天給你了孤獨和煩惱  想哭的時候就哭吧
ka mi yo ri da ma e shi ko do ku ya trouble na ki ta i to ki wa na ki na yo



これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
這是命運嗎  放棄吧  季節的運轉就像是魔法一般
ko re ga sa da me de sho u ka a ki ra me yo u ka?ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni



Oh Baby No Maybe



愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
a i na ku shi te jo u mo na i?



嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
na ge ku yo u na fu ri yo no na ka no se i ni su ru da ke



Oh Baby You Are Maybe



哀なくして楽はない
沒有悲傷就沒有快樂
a i na ku shi te ra ku wa na i



幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
幸福的感覺  再緊緊抱住一次
shi a wa se no feeling da ki shi me te one more time



在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
為了愛著那時候的自己 想起來也是美麗的吧
a ri shi hi no o no re wo a i su ru ta me ni o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa



遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
to o i ka ko yo ri ma da mi nu ji n se i wa yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru



奇跡のドアを開けるのは誰
是誰開了奇蹟的門
ki se ki no do a wo a ke ru no wa da re? 



微笑みよもう一度だけ
只有一次的微笑著
ho ho e mi yo mo u i chi do da ke



君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上
ki mi wa ki du ku de sho u ka so no ka gi wa mo u ki mi no te no hi ra no u e ni



Why Baby? Oh Tell Me



愛なくして憎もない
沒有愛就沒有憎恨
a i na ku shi te zo u o mo na i



見て見ないようなフリ その身を護るため
假裝看不見的樣子 只為了守護那情境
mi te mi na i yo u na fu ri so no mi wo ma mo ru ta me?



Oh Baby You Are Maybe



もう少しの勝負じゃない
再一下就要分出勝負了不是嗎
mo u su ko shi no sho u bu ja na i



挫けそうなFeeling
那種挫敗的感覺
ku ji ke so u na feeling



乗り越えて One More Time
再一次跨越他
no ri ko e te one more TIME























標籤:
瀏覽次數:107    人氣指數:507    累積鼓勵:20
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
重看~蝴蝶效應 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 純愛日劇 流れ星
 
住戶回應
 
時間:2014-07-29 18:57
她, 46歲,Toronto,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2014-07-29 16:22
她, 46歲,Toronto,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-07-31 14:24
她, 43歲,彰化縣,流通/零售
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!