約翰霍浦金斯醫院發怖的癌症訊息
1. No plastic containers in microwave.
微波爐不得用塑膠容器
2. No water bottles in freezer.
冷凍室內不得放水瓶
3. No plastic wrap in microwave.
微波爐內不得用塑料包覆膜
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發怖佈稿中透露了上述訊息。此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
plastic.
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
and how bad they are for us.
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
and ultimately into the cells of the body.
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
glass, Corning Ware, etc.
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
into the food.