檔案狀態:    住戶編號:1674050
 Cleopatra 希* 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
Stories  《前一篇 回她的日記本 後一篇》 It`s Just Love
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Diamonds鐵銹 
作者: Cleopatra 希* 日期: 2009.06.12  天氣:  心情:

Diamonds And Rust 



Well I'll be dammed here comes your ghost again
But that's not unusual.
It's just that the moon is full
And you happened to call
And there sit hand on the telephone
Hearing a voice I'd known.
A couple of hight years ago
Heading straight for a fall

As I remeber your eves were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy you said
Where are you calling from?
A booth in the midnest
Ten years ago I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamonds and rust

Well you burst on the scene aiready a legend
The unwatched phenomenon the original vagabond
You strayed into my arms
And there you stayed temporaely lost at sea
The madona was your's for free
Yes the girl on the half shell
Coulp keep you unharmed

Now I see you stanfing with brown leaves falling all around
And snow in your hair
Now you're smiling out the window of that crummy hotel
Over washingion souare
Our breath comes out white clouds mingles & hangs in the air
Speaking strickly for me, we both coulp've died then and their

Now you're telling me you're not nostalgic
Then gire me another word for it
you who're so good with words and at keeping things vague
Cause I need some of that vagueness now
It's all come back to clearly
Yes I loved you dearly
And if you're offering me diamonds and rust
I've already paid


Joan Baez / Diamonds And Rust

齊豫 / Diamonds And Rust
 



我的老天! 
你的魅影又再度出現 
但這並非不尋常 
只因今晚滿月,你恰巧又打電話來 
我坐在這兒,手持聽筒


 
聽著幾個光年以前就很熟悉的聲音 
準備再次受到傷害 
依稀記得你的雙眼 
比知更鳥的蛋更藍
你說我寫得詩糟透了 
"你從那裡打電話來?" 
"在中西部的某個電話亭" 
十年前我買過袖扣送你 
你亦回贈了一些東西給我 
我們都明白回憶能夠給我們什麼 它們給了我們鑽石與鐵鏽
 
 
 
當你鋒芒乍現的情景,已然成了傳奇 
彷彿令人無法逼視的自然現象 
原本是個流浪者,你漂泊入我的臂彎 
而你的停留,如海上的短暫迷航 
受到聖母的眷顧 
是的,這個女孩像蚌殼一般 能保護你不被傷害
 
 
 
如今,我看到你佇立在黃葉紛飛中 
髮上覆著白雪 
你微笑著,在那可以遠眺華盛頓廣場的小旅館窗前 
你我呼出的氣如雲霧般交錯,凝結在冷空氣中 
對我來說 
當時氣氛凝重,彷彿能致你我於死地
 
 
 
如今你對我說,你並不懷鄉念舊 
那麼請你找另一個字來代替 
你向來擅於咬文嚼字,使之曖昧難懂 
因為現在我正需要那樣的曖昧 
過去的一切都太清晰了 
是的,我深愛著你 
如果你又給我鑽石與鐵鏽 
告訴你,我已付出過代價了
 
標籤:
瀏覽次數:53    人氣指數:1853    累積鼓勵:90
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
Stories  《前一篇 回她的日記本 後一篇》 It`s Just Love
 
住戶回應
 
時間:2009-06-13 00:30
她, 98歲,桃園市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-06-13 00:35]:

有很多西洋老歌鄉村民謠校園民歌
旋律詞境總是如此耐人尋味
聽再多都不會膩
次次聽總不同舒暢~~~



給我們一個讚!