With the moon shining bright as headlights on the interstate
刺眼的月光就如公路上的車燈
I pulled the covers over my head and tried to catch some sleep
我拉起被子蓋住頭想再多睡會
But thoughts of us kept keeping me awake
關於我兩的思緒卻使我難眠
Ever since you found yourself in someone else's arms
自從你投入別人懷裡
I've been tryin' my best to get along
我便開始試著好好的過日子
But that's OK 其實沒關係
There's nothing left to say, but
已經沒甚麼好說了, 但..
Take your records, take your freedom
請帶走你的唱片, 帶走你的自由
Take your memories I don't need'em
拿走屬於你的回憶, 我不再需要這些
Take your space and take your reasons
帶走你的空間和理由
But you'll think of me
但你會想念我
And take your cap and leave my sweater
請帶走你的毛帽, 留下我的毛衣
'Cause we have nothing left to weather
我們之間已無所謂
In fact I'll feel a whole lot better
其實, 我已經覺得好多了
But you'll think of me, you'll think of me
但你會想念我的
I went out driving trying to clear my head
我開車出去兜風想讓自己清醒些
I tried to sweep out all the ruins that my emotions left
我試著清除我的情感所下的廢墟
I guess I'm feeling just a little tired of this
我想我已經有些厭倦這一切
And all the baggage that seems to still exist
但這些負擔卻揮之不去
It seems the only blessing I have left to my name
似乎我所僅剩的幸運
Is not knowing what we could have been
是不知道我們可能的未來
What we should have been
或我們原本可以擁有的..
So
Take your records, take your freedom
請帶走你的唱片, 帶走你的自由
Take your memories I don't need'em
拿走屬於你的回憶, 我不再需要這些
Take your space and take your reasons
帶走你的空間和理由
But you'll think of me
但你會想念我
And take your cap and leave my sweater
請帶走你的毛帽, 留下我的毛衣
'Cause we have nothing left to weather
我們之間已無所謂
In fact I'll feel a whole lot better
其實, 我已經覺得好多了
But you'll think of me
但你會想念我的
Someday I'm gonna run across your mind
總有一天, 我會突然閃過你的腦海
Don't worry, I'll be fine 別擔心, 我沒問題的
I'm gonna be alright 我會過的很好
While you're sleeping with your pride
當你抱著你的驕傲入眠
Wishing I could hold you tight
希望我能擁抱著你
I'll be over you我已將你遺忘
And on with my life 開始過我自己的生活.....