望穿秋水~更殘漏盡~孤雁兩三聲 伊人遠方~有淚滿襟~幾時返歸來 是該高聲唱~忘不了~忘不了 還是...... 應該低聲吟~~~大江東去 帶不走的就留在過去 遙遠的是距離~不是妳我的心 There is a river有一條河 Called the River of no return名叫永不回頭 Sometimes it's peaceful它有時安安靜靜 And sometimes wild and free有時狂野無約速 Love is a traveler愛情是流浪的旅人 On the River of no return在永不回頭的河上 Swept on forever始終漂泊不定 To be lost in the stormy sea迷失在狂風暴雨的汪洋中 Wail-a-ree畏了厲 I can hear the river call我聽見河的呼喚 (no return, no return)(不回頭,不回頭) Where the roaring waters fall在那滾滾水流奔墜入海的地方 Wail-a-ree畏了厲 I can hear my lover call come to me我聽見愛人的呼喚:回到我身邊 (no return, no return)(不回頭,不回頭) I lost my love on the river我的愛遺留在河裡 And forever my heart will yearn我的心一輩子將渴望 Gone gone forever 走了走了,永遠走了 Down the River of no return隨著河流永不回頭 Wail-a-ree wail-a-re-e-ee畏了厲,畏了厲 He(She)'ll never return to me他(她)永遠不會回到我身邊 ( no return, no return, no return )(不回頭,不回頭,不回頭)