Step by step
一步又一步
Heart to heart
心連著心
Left right left
左、右、左
We all fall down like toy soldiers
我們像玩具兵一樣全部倒下
It wasn't my intention to mislead you
我並未企圖要誤導你
It never should have been this way
事情不應該是這樣的
What can I say
我還能說什麼
It's true I did extent the invitation
我的確延長了對你的邀請
I never knew how long you'd stay
我從來不知道你會停留多久
When you hear temptation call
當你聽到了誘惑的召喚
It's your heart that takes, takes a fall
是你的心在沉淪
*Won't you come out and play with me
你要出來和我一起玩嗎?
Step by step
一步又一步
Heart to heart
心連著心
Left right left
左、右、左
We all fall down like toy soldiers
我們像玩具兵一樣全部倒下
Bit by bit torn apart
逐一的被擊破、瓦解
We never win
我們是贏不了的
But the battle wages on for toy soldiers
但玩具士兵的戰役依然持續進行著
It's getting hard to wake up in the morning
越來越難在早晨中醒來
My head is spinning constantly
我始終覺得頭暈目眩
How can it be
這怎麼回事
How could I be so blind to this addiction
我怎會盲目的陷溺其中
If I don't stop
如果我不懸崖勒馬
The next one's gonna be me
下一個就會是我
Only emptiness remains
只留下一片空虛
It replaces all, all the pain (*)
取代了所有的苦痛