Beautiful girls all over the world, I could be chasing
But my time would be wasted, they got nothing on you, baby
Nothing on you, baby
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn't worry, about what they say
Cuz they got nothing on you, baby (Yeah)
Nothing on you, baby (N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
[Verse 1- B.o.B]
I know you feel where I'm coming from
Regardless of the things in my past that I've done
Most of it really was for the hell of the fun
On a carousel, so around I spun
With no direction, just tryna get some
Tryna chase skirts, living in the summer sun
And so I lost more than I had ever won
And honestly, I ended up with none
[Bridge- Bruno Mars]
It's so much nonsense, it's on my conscience
I'm thinking "maybe I should get it out"
And I don't wanna sound redundant
But I was wondering, if there was something that you wanna know
But never mind that, we should let it go
Cause we don't wanna be a t.v. episode
And all the bad thoughts, just let em go, go, go
[Chorus]
[Verse 2- B.o.B]
Hands down, there will never be another one (nope)
I've been around, and I've never seen another one (never)
Because your style, I 'aint really got nothin' on (nothing)
And you wild when you 'aint got nothin' on? (haha)
Baby you the whole package
Plus you pay your taxes
And you keep it real, while them others stay plastic
You're my Wonder Woman, call me Mr. Fantastic
Stop- now think about it
[Bridge 2- Bruno Mars]
I've been to London, I've been to Paris
Even way out there in Tokyo
Back home down in Georgia, to New Orleans
But you always steal the show
And just like that girl, you got me froze
Like a Nintendo 64
If you never knew, well, now you know, know, know
美麗的女孩到處都是,我可以追逐她們
但這只是浪費我的時間,她們一點也不像妳,寶貝
一點也不像妳,寶貝
她們也許會說聲嗨,我也許會回應
但妳不需要擔心,她們所說的任何話
因為她們一點也不像妳,寶貝(耶)
一點也不像妳,寶貝
我知道妳覺得"你從那裡來"
(這句英文的含意要翻好難,所以我直接照字面)
不管過去我所做過那些事
大多都只是為了玩樂而已
我沉淪在這,不停地循環
沒有方向目標,只是想享樂
追逐著女孩們,生活在夏日的陽光下
所以我失去了比我所有擁有的還多
說真的,最後我什麼都沒得到
太多無價值的事物,存在我的心裡
我在想也許我該將它抹去
我不想要聽起來太冗長
但是我在想,若有些事是妳想知道的
永遠都別在意那些,我們應該忘掉過去
因為我們不是在電視上演戲
就讓所有不好的想法消失吧!
放下雙手,再也不會像其他人一樣
我會一直在這,不會再看著別人
因為妳,我不再是一無所有
當你不是一無所有,你就是快樂的
寶貝妳就是所有
還付妳的稅
(這句也是,可能是俚語或雙關語,但我英文沒好到可以翻得出...)
妳就是這麼真,當其他人一直在假裝時
妳是我的超級女孩,我是妳的超人
暫停…現在好好的想一想吧
我去過倫譈,去過巴黎
甚至到過東京
回在新紐奧良,喬治亞的家
妳總是那麼耀眼出眾
令我屏息
就像Nintendo 64(任天堂64)
(真的難懂啊)
如果妳之前不知道,那麼現在妳該瞭解了
http://www.youtube.com/watch?v=4oPw63oVqpA&feature=related |