I miss the taste of a sweeter life 我想念充滿甜蜜的生活
I miss the conversation 我想念我們之間的對話
I’m searching for a song tonight 今夜我找尋著一首歌
I’m changing all of the stations 我轉遍所有的電台頻道
I like to think that we had it all 我喜歡想著我們曾經擁有一切
We drew a map to a better place 我們畫了一張地圖可以帶我們到一個更棒的地方
But on that road I took a fall 但是在途中我跌倒了
Oh baby why did you run away? 噢,寶貝,為何你跑掉了?
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest times 在你最黑暗的時刻
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest night 在你最黑暗的時刻
But I wonder where were you 但是我想知道你人在哪裡
When I was at my worst 當我處於我最糟糕的時刻時
Down on my knees 我的雙膝跪地祈禱
And you said you had my back 你說過你會在我身邊照顧我
So I wonder where were you 所以我想知道你人在哪裡
When all the roads you took came back to me 當所有你做過的選擇回過來將我一軍時
So I’m following the map that leads to you 所以我跟隨著可以帶領我找到你的地圖
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Ain’t nothing I can do 沒有什麼是我可以做的
The map that leads to you 那張帶領我找到你的地圖
Following, following, following to you 跟隨,跟隨,跟隨到你身邊
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Ain’t nothing I can do 沒有什麼是我可以做的
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Following, following, following 跟隨,跟隨,跟隨
I hear your voice in my sleep at night 我聽到你的聲音在我深夜睡覺的時候
Hard to resist temptation 很難抗拒那誘惑
‘Cause something strange has come over me 因為有些奇怪的感覺籠罩著我
And now I can’t get over you 而現在我無法忘懷你
No, I just can’t get over you 不,我就是無法忘懷你
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest times 在你最黑暗的時刻
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest night 在你最黑暗的時刻
But I wonder where were you 但是我想知道你人在哪裡
When I was at my worst 當我處於我最糟糕的時刻時
Down on my knees 我的雙膝跪地祈禱
And you said you had my back 你說過你會在我身邊照顧我
So I wonder where were you 所以我想知道你人在哪裡
When all the roads you took came back to me 當所有你做過的選擇回過來將我一軍時
So I’m following the map that leads to you 所以我跟隨著可以帶領我找到你的地圖
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Ain’t nothing I can do 沒有什麼是我可以做的
The map that leads to you 那張帶領我找到你的地圖
Following, following, following to you 跟隨,跟隨,跟隨到你身邊
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Ain’t nothing I can do 沒有什麼是我可以做的
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Oh oh oh 喔 喔 喔
Oh oh oh 喔 喔 喔
Ya ya ya 呀 呀 呀
Ah ah ah 啊 啊 啊
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest times 在你最黑暗的時刻
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest night 在你最黑暗的時刻
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest times 在你最黑暗的時刻
I was there for you 我一直在你身邊
In your darkest night 在你最黑暗的時刻
But I wonder where were you 但是我想知道你人在哪裡
When I was at my worst 當我處於我最糟糕的時刻時
Down on my knees 我的雙膝跪地祈禱
And you said you had my back 你說過你會在我身邊照顧我
So I wonder where were you 所以我想知道你人在哪裡
When all the roads you took came back to me 當所有你做過的選擇回過來將我一軍時
So I’m following the map that leads to you 所以我跟隨著可以帶領我找到你的地圖
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Ain’t nothing I can do 沒有什麼是我可以做的
The map that leads to you 那張帶領我找到你的地圖
Following, following, following to you 跟隨,跟隨,跟隨到你身邊
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Ain’t nothing I can do 沒有什麼是我可以做的
The map that leads to you那張帶領我找到你的地圖
Following, following, following 跟隨,跟隨,跟隨