You were working as a waitress in a cocktail bar
妳在一個雞尾酒吧當女服務生
When I met you
當我遇見妳時
I picked you out
我帶妳出去
I shook you up and turned you around
使妳振作,徹底改變了妳
Turned you into someone new
使妳脫胎換骨
Now five years later on
如今,五年之後
You've got the world at your feet
妳已將世界踩在腳底下
Success has been so easy for you
成功對妳而言是如此容易
But don't forget it's me who put you where you are now
但可別忘了,是我使妳有今天的地位
And I can put you back down too
我也可以叫妳回到當初
Don't you want me
妳不要我了嗎?
You know I can't believe it
我不敢相信
When I hear that you won't see me
當我聽到妳不想見我時
Don't you want me
妳不要我了嗎?
You know I don't believe you
我不相信
When you say that you don't need me
當妳說不需要我的時候
It's much too late to find
當妳發現時已經太晚
You think you've changed your mind
你以為已改變心意
You'd better change it back
妳最好再改回來
Or we will both be sorry
否則我倆都會後悔
Don't you want me? baby
妳不要我嗎?寶貝
Don't you want me? oh
妳不要我嗎?
Don't you want me? baby
妳不要我嗎?寶貝
Don't you want me? oh
妳不要我嗎?
I was working as a waitress in a cocktail bar
我曾在雞尾酒吧當女服務生
That much is true
那是千真萬確
But even then I knew I'd find a much better place
但我很清楚我一定會找個更適合的地方
Either with or without you
不論有沒有你
The five years we've had been such good times
這五年來,我們在一起很愉快
I still love you
我依然愛著你
But now I think it's time I live my life on my own
但我想現在該是我獨立的時候了
I guess it's just what I must do
我想這正是我該做的事