這首日文歌我非常喜歡~
歌手是伊藤由奈..
歌詞意境很符合我~^ ^
MV中的翻譯有些不同
但是我比較喜歡自己貼的文字翻譯
(中)日文歌詞
花は風に揺れ踊るように 雨は大地を潤すように
就像花朵隨風起舞般 也如雨水滋潤大地般
ha na wa ka ze ni yu re o do ru yo u ni
a me wa da i chi wo u ru o su yo u ni
この世界は寄り添い合い 生きてるのに
這個世界是藉著萬物彼此依靠 才能生存下去
ko no se ka i wa yo ri so i a i i ki te ru no ni
何故人は傷つけあうの 何故別れは訪れる
為何人們必須傷害彼此? 為何總是得道別?
na ze hi to wa ki zu tsu ke a u no
na ze wa ka re wa o to zu re ru no
君が遠くへ行ってもまた いつもこのココロの真ん中
即使妳已遠去 在我心裡面總有著
ki mi ga to o ku ni i tte mo ma da
i tsu mo ko no ko ko ro no ma n na ka
あの優しい笑顔で埋めつくされたまま
妳藏在其中的溫柔笑容
a no ya sa shi i e ga o de u me tsu ku sa re ta ma ma
抱きしめた君の欠片に 痛みを感じてもまだ
緊抱著妳留下來的殘片 試著感覺妳的痛苦
da ki shi me ta ki mi no ka ke ra ni
i ta mi ka n ji te mo ma da
繋がるから 信じてるの また逢えると I'm Waiting for your love
試著和妳接上線 我一直相信著 我們還會再相見 I'm Waiting for your love(我還在等待妳的愛)
tsu na ga ru ka ra shi n ji te ru yo ma ta a e ru to
I love you, I trust you 君の孤独を分けて欲しい (我很想了解妳的孤獨)
ki mi no ko do ku wo wa ke te ho shi i
I love you, I trust you 光でも闇でも (無論在強光中還是在黑暗中)
hi ka ri de mo ya mi de mo
二人ながら 信じあえる No 離さないで
只要我們兩人在一起 信任彼此 No 不要離開我
fu ta ri da ka ra shi n ji a e ru no
ha na sa na i de
世界の果てを誰が見たの 旅の終わり誰か告げるの
誰見過世界的盡頭? 誰能告訴我這段旅程的終點會有什麼?
se ka i wo ha te o da re ga mi ta no
ta bi no o wa ri o da re ga tsu ge ru no
今は答えが見えなくて 長い夜でも
現在我仍然找不到答案 在這漫漫長夜中
i ma wa ko ta e ga mi e na ku te na ga i yo ru de mo
信じた道を進んで欲しい その先に光が待つから
我想要朝著我信任的那條路前進 在那前方一定有光明在等著我
shi n ji ta mi chi wo su su n de ho shi i
so no sa ki ni hi ka ri ga ma tsu ka ra
君が教えてくれた 今もこのココロの真ん中
這是妳教給我的 現在我還記在心中
ki mi ga o shi e te ku re ta u ta wa
i ma mo ko no ko ko ro no ma n na ka
あの優しい声と共に響いてる
那溫柔的聲音 一起共鳴
a no ya sa shi i ko e to to mo ri hi bi i te i ru
溢れる気持ちの雫が 暖かく頬を伝う
滿溢而出的淚水 將溫暖傳上臉頰
a fu re ru ki mo chi no shi zu ku ga
a ta ta ka ku ho ho tsu ta u
強くなるね 信じてるよ 繋がってると
變堅強點吧 相信彼此吧 一起走吧
tsu yo ku na ru ne shi n ji te ru yo tsu na ga tte ru to
I'm always by your side (我一定會在妳身邊)
I love you, I trust you 君のために流す涙が (為妳而流下眼淚)
ki mi no ta me ni na ga su na mi da ga
I love you, I trust you 愛を教えてくれた (教會我如何去愛人)
a i wo o shi e te ku re ta
どんなに君が道に迷っても 傍にいるよ
即使妳在途中迷惘了 我一定會在妳身邊
do n na ni ki mi ga mi chi ni ma yo tte mo
(Waiting for your love) →(等待妳的愛)
(Always by your side) →(一定會在妳身邊)
(That one that I trust) →(我只相信她)
(Just only one) →(就是那個人)
I love you, I trust you 君の孤独を分けて欲しい (我很想了解妳的孤獨)
ki mi no ko do ku wo wa ke te ho shi i
I love you, I trust you 光でも闇でも (無論在強光中還是在黑暗中)
hi ka ri de mo ya mi de mo
I love you, I trust you 悲しみでも喜びでも (無論你在悲傷還是在高興)
ka na shi mi de mo yo ro ko bi de mo
I love you, I trust you 君の全てを守りたい (我想守護妳的一切)
ki mi no su be te wo ma mo ri ta i
どんなに君が道に迷っても 傍にいるよ
即使妳在途中迷惘了 我一定會在妳身邊
do n na ni ki mi ga mi chi ni ma yo tte mo
so ba ni i ru yo
二人ながら 信じあえる No 離さないで
只要我們兩人在一起 信任彼此 No 不要離開我
fu ta ri da ka ra shi n ji a e ru no
ha na sa na i de
.....................................................................................