夜晚近時 照常前往亞歷山大游泳 游畢 順道逛逛誠品 買了ㄧ本美國女詩人Emily Dickinson的詩集 等待香草拿鐵的時刻 閱讀第五百零一首 This world is not conclusion. A species stands beyond-- Invisible,as music-- But positive,as sound-- It bekons,and it baffles-- Philosophy..don't know-- And through a riddle,at the last-- Sagacity,must go-- To guess it,puzzles scholars-- 詩評如下 歷來敢於探討信仰之困難的詩 甚少 能夠寫得生動 有poetic者 又具澈觀之內涵與通透者 更不容易見 這是我們讀這首詩覺得可喜與珍惜之處 好詩人敢於探討最深難解者 而出以藝術的感覺