Look at me 看著我
You may think you see 你也許以為 你看到了真正的我
Who I really am
But you ll never know me 但你永不會懂我
Every day 每一天
It s as if I play a part 就像是我扮演著令一個角色
Now I see 現在我了解
If I wear a mask 如果戴上面具
I can fool the world 我可以愚弄這世界
But I cannot fool my heart 但我無法欺騙我的心
Who is that girl I see 這個我望著的女孩是誰
Staring straight back at me 那麼直接的回望著我
When will my reflection show 我的倒影將會在何時揭示真正的我
Who I am inside
I am now 此刻的我
In a world where I 活在一個必須隱藏真心 並信仰的世界
Have to hide my heart
And what I believe in
But somehow 但是現在
I will show the world 我會向世界表明
What s inside my heart 在我心深處的一切
And be loved for who I am 並因著做自己 被憧憬 珍惜
Who is that girl I see 這個我望著的女孩是誰
Staring straight back at me 那麼直接的回望著我
Why is my reflection 為什麼我的倒影是個陌生人
Someone I don t know
Must I pretend that I m 難道我必須無時無刻假裝成其他人
Someone else
For all time
When will my reflection show 我的倒影將會在何時揭示真正的我
Who I am inside
There s a heart that must be free to fly 有顆心必須翱翔被釋放
That burns with a need to know the reason why 像燃燒般迫切的想知道原因
Why must we all conceal 為什麼我們隱藏自己
What we think 我們的想法
How we feel 我們的感受
Must there be a secret me 難道"真我"得是個秘密?!
I m forced to hide 是我被迫隱藏
I won t pretend that I m 我將不會再永遠假扮成他人
Someone else
For all time
When will my reflection show 我的倒影將會在何時揭示真正的我
Who I am inside
When will my reflection show 我的倒影將會在何時揭示真正的我
Who I am inside