檔案狀態:    住戶編號:1993412
 分享寧靜 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
列上1 Kin 七:15~22 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 列上1 Kin 七:27~37
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 列上1 Kin 七:23~26
作者: 分享寧靜 日期: 2014.09.26  天氣:  心情:
  鑄銅海

 23.他又鑄一個銅海,樣式是圓的,高五肘,徑十肘,圍三十肘。
  He made the Sea of cast metal, circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim and five cubits high. It took a line of thirty cubits[o] to measure around it.
Footnotes:
o. 1 Kings 7:23 That is, about 45 feet or about 14 meters
24.在海邊之下,周圍有野瓜的樣式;每肘十瓜,共有兩行,是鑄海的時候鑄上的。
 Below the rim, gourds encircled it—ten to a cubit. The gourds were cast in two rows in one piece with the Sea.
25.有十二隻銅牛馱海:三隻向北,三隻向西,三隻向南,三隻向東;海在牛上,牛尾都向內。
 The Sea stood on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south and three facing east. The Sea rested on top of them, and their hindquarters were toward the center.
26.海厚一掌,邊如杯邊,又如百合花,可容二千罷特。
 It was a handbreadth[p] in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held two thousand baths.[q]
Footnotes:
p. 1 Kings 7:26 That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters
q. 1 Kings 7:26 That is, about 12,000 gallons or about 44,000 liters; the Septuagint does not have this sentence.
標籤:
瀏覽次數:35    人氣指數:35    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
列上1 Kin 七:15~22 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 列上1 Kin 七:27~37
 
給我們一個讚!