(1) ふ き みね あらし吹き巻く 峯ふもと 山麓狂風暴雨大作 なが まるきばし 流れあやふき 丸木橋 獨木橋可能流失岌岌可危 わた だれ お つ 渡るは誰ぞ うるわし乙女 渡橋的美麗少女是何許人也? べに さ よ ん 紅きくちびる ああサヨン 紅紅的嘴唇,啊啊!莎韻 (2) は いくさ で 晴れの戦に 出てたまふ 整裝出發參與神聖的戰爭 お お し きみ 雄雄しき 師の君 なつかしや 英勇的老師你,令人懷念呀! にな にもつ うた 担う荷物に 歌さえほがら 挑著行李,開朗唱著歌 あめ ふ ふ さ よ ん 雨は降る降る ああサヨン 雨下個不停,啊啊!莎韻 (3) ち あらし はな 散るや嵐に 花ひとえ 於暴風雨凋零的一朵花蕊 き かな みず 消えて哀しき 水けむり 於水煙之中黯然消失 しけるしゃ もり ことり な 蕃社の森に 小鳥は鳴けど 在部落的森林裡,小鳥也為之悲鳴 な せ かえ さ よ ん 何故に帰らぬ ああサヨン 可是為何不回來,啊啊!莎韻 (4) きよ おとめ まごころ 清き乙女の 真心を 對於清純少女的誠摯之心 だれ なみだ しの 誰か涙に 偲ばざる 有誰含淚思念? みなみ しま ふか 南の島の たそがれ深く 南方島嶼之上,夜幕已深 かね な な さ よ ん 鐘は鳴る鳴る ああサヨン 鐘聲響徹雲霄,啊啊!莎韻
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
~阿擂西蒙あれしもんAresimon~