檔案狀態:    住戶編號:2125469
  的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
ノラ(のら) 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 赤城の子守唄 (あかぎのこもり
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 寒ぼたん(かんぼたん)
作者: 日期: 2011.11.29  天氣:  心情:



寒ぼたん
(かんぼたん)  牡丹
川野夏美かわのなつみ作詞:仁井谷俊也  作曲:弦哲也    発売日 -201111
(1)
ゆき  しろ      さか
雪の白さに 逆らうように  像是與雪白有所對抗
     いろあか    さ    はな
ひと色紅く 咲いた花  更加綻放紅色的花朵
せけん   かぜ    つめ
世間の風は 冷たいけれど  雖然世間的風是寒冷不已
ふる                   かた
震えるおまえの その肩を  你顫抖著的肩頭

            まも           おれ
きっときっと守るよ この俺が  但我一定會守護著

    ふゆか            かん
ひと冬枯れるな 寒ぼたん  不要在這寒冬枯萎…寒牡丹
(2)
ゆめ                    きせつ
夢にはぐれた なみだの季節  在夢裡迷失的淚水季節
                おく   さ
それでもいいさ 遅れ咲き  即使是那樣也好,遲些綻放
        あ
あなたに逢えて しあわせですと  「與你相見,我很幸福」
ほほえ              かた
微笑むおまえの 片えくぼ  說著的你的微笑單邊酒渦
おれ  おれ
俺の俺のこころを あたためる  溫暖了我的心
 いと    はな        かん
愛しい花だよ 寒ぼたん  可愛的花朵呀…寒牡丹
(3)
や     よこがお          
痩せた横顔 うなじの細さ  消瘦的側臉,纖細的頸部

あげたいいつか やすらぎを  時常想給你安詳舒適
        むね           
あなたの胸は わたしの心  你的胸膛是我的故鄉
とお    い         いや
遠くへ行ったら 嫌ですと  「不要往遠方去啊!」
ゆび  ゆび   から     ねむ
指を指を絡めて 眠るやつ  交纏著手指             睡着的你
はる    か           かん
春まで枯れるな 寒ぼたん  直到春天不要枯萎…寒牡丹




願慈悲的諸佛菩薩﹑
仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon



 




標籤:
瀏覽次數:167    人氣指數:2167    累積鼓勵:100
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
ノラ(のら) 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 赤城の子守唄 (あかぎのこもり
 
給我們一個讚!