北愁 (きたしゅう)
(北愁) 日語演歌+(中譯) 2008年2月13日
氷川きよし(ひかわきよし)作詩:松井由利夫 作曲:杜奏太朗
(1)
海が 奏でる 潮騒は 海水演奏著,海潮是 男の 夢の 子守唄 男人夢想的搖籃曲 流れる 雲を 道連れに 雲彩牽引著路上行走的我,一齊流動 ギターを 抱いて 宛てもなく 抱著吉他,漫無目的的走 知床 岬 北の果て 北方的終點,知床的海岸峭壁 …あぁ こけ桃の 花が愛しい 啊!可愛的高山越橘花 (2) なにを 求めて なにを追う 還要要求什麼?追求什麼? 故郷 遠く 捨ててまで 連遙遠故鄉都已拋棄 山狭 駆ける エゾジカの 峽谷裡奔跑的麋鹿 愁いを ふくむ 瞳の色に 眼睛裡帶著憂愁的顏色 忘れた 筈の おもかげが 應該已經遺忘那個容顏 …あぁ 霧の中 にじむ たそがれ 啊!在霧中,滲出一絲黃昏光線 (3) 細い ランプの 灯が揺れる 細微的燈光搖晃著 宇登呂の はずれ 港宿 宇登呂邊緣的港口旅館 心に 風の 吹く夜は 風吹向心裡,夜晚 ギターよ 俺と 泣いてくれ 吉他啊!能不能陪我一起哭泣? 羅臼を 越えて 明日もまた 穿越過羅臼,明日也又是 …あぁ さすらいの 旅は 続くよ 啊!繼續踏上流浪的旅程
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持您 〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜