檔案狀態:    住戶編號:2125469
  的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
津軽の春 - 西方裕之 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 めおと酒- 長山洋子
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 俺の夕焼け -小金沢昇司
作者: 日期: 2012.12.21  天氣:  心情:



俺の夕焼け
 
-小金沢昇司こがねざわしょうじ我的晚霞


発売日-2012110平成24年)作詞:石森ひろゆき 作曲:大谷明裕   


こんなに 人が あふれる街で                                  在這樣人滿為患的街市
何が 男を しくさせる                                           是什麼讓男人感到孤寂
切ない程の 正直者か                                               是咬牙切齒般痛苦難熬的老實人嗎
殴り たいよな  嘘つきか                                            是像想要重擊  一樣的說謊者嗎

悲しい 時の 男はいつも                                悲傷時候的男人經常是
飲んで 飲まれて はしゃいで歌う                 囫圇吞酒大聲嚷嚷地唱歌
泣きたい程の 臆病者か                                是想痛哭的 膽小鬼嗎
笑いたいよな 腰抜けか                                還是想大笑  的懦弱者

人は誰も 旅の途中                                        任何人在旅途中
夢を 追いかけ生きて来た はずだろう          應該是為追逐夢想而活下來的吧
胸の中に 今も残る                                        這夢想現在仍留在心中
忘れ られない   茜雲                                        無法將之忘卻紅霞
ふるさとの夕焼けが                                      故鄉的晚霞
俺を  真っ赤に染めた                                      將我染得紅通通的

心の奥に  しまったはずの                             理應收藏在內心深處
遠い 昔の  分が見える                                 能夠見到往日的自己
くしたままの  面影なのか                          是這樣失去的身影?
探し けた  温もりか                                     是繼續尋  找的溫暖

人は誰も  の途中                                        任何人皆在旅途中
夢を 追いかけ 生きて来た はずだろう          應該是為追逐夢想而活下來的吧
時は流れ  人の群れに                                     流逝在人群中
誰か 名前をんだのか                                 是誰呼喚著我的名字
ふるさとの夕焼けが                                      故鄉的晚霞
を  真っ赤に染めた                                      將我染得紅通通的

は誰も  旅の途中                                        任何人皆在旅途中
夢を 追いかけ 生きて来た はずだろう          應該是為追逐夢想而活下來的吧
の中に  今も残る                                        這夢想現在仍留在心中
れられない  茜雲                                        無法將之忘卻紅霞
ふるさとの夕焼けが                                      故鄉的晚霞
俺を  真っ赤に染めた                                      將我染得紅通通的


 

標籤:
瀏覽次數:122    人氣指數:922    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
津軽の春 - 西方裕之 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 めおと酒- 長山洋子
 
給我們一個讚!