檔案狀態:    住戶編號:2125469
  的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
男宿 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 チャンチキおけさ-三波春夫
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 旅愁 (りょしゅう)
作者: 日期: 2013.06.20  天氣:  心情:


旅愁
(りょしゅう) 童謡



 (旅愁)日語演歌+(中譯) 1907年8月(明治40年)作詞:犬童球渓 作曲:J.P.ORDWAY       


更け行く秋の夜、旅の空の、  已是深更的秋夜旅程的天空


わびしき思いに、ひとりなやむ  在冷清的心思中  ,獨自煩憂


恋しやふるさと、なつかし父母、  思念著故鄉懷念起父母


夢路にたどるは、故郷の家路  在夢路中摸索而行是歸去故鄉的路途   


更け行く秋の夜、旅の空の、  已至深更的秋夜旅程的天空


わびしき思いに、ひとりなやむ  在寂寞的心思中獨自煩憂(侘)



窓うつ嵐に、夢もやぶれ、   暴風雨摧打窗戶夢境也殘破不堪


はるけき彼方に、心まよう   對著遙遠的那邊心裡迷惘不已


恋しやふるさと、なつかし父母  思念著故鄉,懷念起父母


思いに浮かぶは、杜のこずえ  在思念中浮現出是樹林的頂(梢)

窓うつ嵐に、夢もやぶれ  暴風雨摧打窗戶夢境也殘破不堪


はるけき彼方に、心まよう  對著遙遠的那邊,心裡迷惘不已

心まよう   心まよう        心裡迷惘不已     心裡迷惘不已


 


標籤:
瀏覽次數:253    人氣指數:1053    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
男宿 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 チャンチキおけさ-三波春夫
 
給我們一個讚!