ドッコイ夫婦節 紅晴美 作詞曲:紅晴美
本当の 男がいないとか 有人說天底下沒有真正像樣的男人 やさしさだけじゃ 生きてはゆけぬ 光是溫柔體貼的話,是很難生存 うちの父ちゃん見ておくれ 海の男だよ看看我家孩子的爹,可是海上的男兒啊! 家族のために 生命をかけて 為了一家大小,拚了命 大漁の夢を 胸にだき 滿心就想捕到大魚,滿載而歸 ドッコイ ドッコイ ドッコイナ 拚啊,拚啊, 拚啊, 拚啊 ドッコイ ドッコイ ドッコイナ夫婦節 唱着夫婦互相鼓勵的小調 海の男から 船をとったら 如果從海上的男兒奪去船隻的話 陸に あがった かっぱじゃないか 豈不是等於虎落平洋 こんな時こそ 私の出番 這個時候就只好看我的了 さみしい時には 浜にでて 在覺得寂寞的時候,我會來到海邊 カモメといっしょに 唄うのさ 與海鳥一起歌唱 今は父ちゃんがまんどき 負けるなよ 對着大海呼喚,孩子的爹不要輸噢 男 度胸の ふんばりどころ 要展現男子氣慨的場所 海にでるのを あきらめず 到海上活躍,千萬不要放棄 ドッコイ ドッコイ ドッコイナ加把勁, 加把勁, 加把勁, ドッコイ ドッコイ ドッコイナ夫婦節 這是夫婦相互勉勵之歌 漁師のたましいを みせとくれ 展現出漁師的體魄, ボロ船なおして しぶきをあげて 修正船隻的航向,濺起水花 荒波こえる 人生船よ 向破浪前行 這可是我們的命運之舟啊 海の男の 心意気 海上男人的氣慨 死ぬまで海に 生きるのさ 至死之前都要活躍在海上 そんな父ちゃんどこまでも ついてゆく像這樣的孩子的爹,無論往何處我都會跟隨前往 潮のにおいの しみこんだ 他那滿身滲透海潮氣息 ひやけの顔が すきなのさ 曬黝黑的面孔,我就是喜歡啦! ドッコイ ドッコイドッコイナ 用力啊,用力啊,用力啊,用力啊 ドッコイ ドッコイドッコイナ夫婦節用力啊,用力啊,相互激勵的歌聲。